破壊された日本語と破壊された英語のミックス
日本では英会話のジオスが破産して、払い込んだ巨額の受講料が戻ってこないなど、いろんなトラブルが発生しているようですね。
NOVAに続いておまえもか!って感じですが、
NOVAなんてあれだけテレビのCMを派手にしていてもだめなんだなあ~と、
耳に入ってくる、日本人の英語熱とは反対に語学学校の経営は大変なんだろうか?
でも25万円もの先金をもらっておきながら、それでも経営難ということなので、
生徒が減っているのか、競争相手が多いのか、これだけ英語英語と言っている日本なのに、
本当不思議なことですわ。だってNovaもジオスも最大手ですもんね。
そんな英語熱心なのかそうでないのかわからない日本も、
年々、英語を話せる人は増えているようで、日本に何度も出かけていく香港人も、
最近、東京に限って英語を話せる人が増えていると言っているのを何度も聞いたし、
だんだん東京は国際都市になりつつあるんだろうな。
今日も元気なJunpeiにポチリとお願いします。
英語にはいつもまじめな日本だけど、若い女の子向けの雑誌に出てくるキャッチフレーズみたいな、
おしゃれを語る言葉を読んでいると、日本語も英語も破壊されているとしか思えない。
今日はイギリス人とのレッスンで、彼が日本人のガールフレンドが読んでいる雑誌に、「ワンピ」という言葉を見つけておもしろがっていたので、喫茶店にあった日本の雑誌を広げて、二人で笑える言葉を探しはじめた。
とにかく短くするのが好き、「ワンピ」「コーデ」「カーデ」「ミニスカ」などいろんな言葉が尻切れトンボ。
そしてスカートやジャケットはSK、JKと書かれている。
生徒がぜんぜんわからなかった、「アピる」 これはアピールするって意味だろうけどわからん人も多いだろう。
「ガルト」って何? ガールズトークの略?
「ベレーとチェックでなんとかなんとかロック道、ブリティッシュBUTエッジー 」という見出しなんて無茶苦茶すぎてわからない。とにかく一つのフレーズに「ひらがな、漢字、英語(カタカナ書き)、英語(アルファベット)、省略言葉」がすべて入っているんだからすごい。もう無法地帯って感じですね。
「フェイクレザーのJKで辛できめて、レースのワンピで甘」 などなど
最近黒っぽいちょっとかっこよい、ロック風なおしゃれを「辛」と呼び、その反対のかわいい系おしゃれを「甘」と呼ぶらしい。
「秋のゆるカジRelax」は漢字+ひらがな+省略カタカナ+英語のミックス。
こんな短いフレーズにも反映されているからすごい。
そんな雑誌に影響されて、若者がどんどん変な言葉を使うってことも無いだろうけど、
はっきり言って、絵文字、へんな携帯言葉などをいっぱい使っている世代だけに、話し言葉に影響が出てもなんらおかしくはない。
みんなちゃんとした日本語で書かれた本を読んでいるのかな?
もちろん言葉の乱れは日本でだけ起きていることではないし、英語話者だって若者言葉は乱れているかもしれない。でもあくまでも英語の中のみの乱れであって、日本みたいに外来語を巻き込んでの言葉の乱れはあまりないものね。
おもしろいけどちょっと心配だね。
けど、こんな雑誌も実は中国語に訳されて、中身そのままで香港で売られている。
こんな変な日本語をどうやって中国語に訳しているのかな?
今度じっくり中国語版を見てみようっと。
人気ブログランキングもよろしく
NOVAに続いておまえもか!って感じですが、
NOVAなんてあれだけテレビのCMを派手にしていてもだめなんだなあ~と、
耳に入ってくる、日本人の英語熱とは反対に語学学校の経営は大変なんだろうか?
でも25万円もの先金をもらっておきながら、それでも経営難ということなので、
生徒が減っているのか、競争相手が多いのか、これだけ英語英語と言っている日本なのに、
本当不思議なことですわ。だってNovaもジオスも最大手ですもんね。
そんな英語熱心なのかそうでないのかわからない日本も、
年々、英語を話せる人は増えているようで、日本に何度も出かけていく香港人も、
最近、東京に限って英語を話せる人が増えていると言っているのを何度も聞いたし、
だんだん東京は国際都市になりつつあるんだろうな。
今日も元気なJunpeiにポチリとお願いします。
英語にはいつもまじめな日本だけど、若い女の子向けの雑誌に出てくるキャッチフレーズみたいな、
おしゃれを語る言葉を読んでいると、日本語も英語も破壊されているとしか思えない。
今日はイギリス人とのレッスンで、彼が日本人のガールフレンドが読んでいる雑誌に、「ワンピ」という言葉を見つけておもしろがっていたので、喫茶店にあった日本の雑誌を広げて、二人で笑える言葉を探しはじめた。
とにかく短くするのが好き、「ワンピ」「コーデ」「カーデ」「ミニスカ」などいろんな言葉が尻切れトンボ。
そしてスカートやジャケットはSK、JKと書かれている。
生徒がぜんぜんわからなかった、「アピる」 これはアピールするって意味だろうけどわからん人も多いだろう。
「ガルト」って何? ガールズトークの略?
「ベレーとチェックでなんとかなんとかロック道、ブリティッシュBUTエッジー 」という見出しなんて無茶苦茶すぎてわからない。とにかく一つのフレーズに「ひらがな、漢字、英語(カタカナ書き)、英語(アルファベット)、省略言葉」がすべて入っているんだからすごい。もう無法地帯って感じですね。
「フェイクレザーのJKで辛できめて、レースのワンピで甘」 などなど
最近黒っぽいちょっとかっこよい、ロック風なおしゃれを「辛」と呼び、その反対のかわいい系おしゃれを「甘」と呼ぶらしい。
「秋のゆるカジRelax」は漢字+ひらがな+省略カタカナ+英語のミックス。
こんな短いフレーズにも反映されているからすごい。
そんな雑誌に影響されて、若者がどんどん変な言葉を使うってことも無いだろうけど、
はっきり言って、絵文字、へんな携帯言葉などをいっぱい使っている世代だけに、話し言葉に影響が出てもなんらおかしくはない。
みんなちゃんとした日本語で書かれた本を読んでいるのかな?
もちろん言葉の乱れは日本でだけ起きていることではないし、英語話者だって若者言葉は乱れているかもしれない。でもあくまでも英語の中のみの乱れであって、日本みたいに外来語を巻き込んでの言葉の乱れはあまりないものね。
おもしろいけどちょっと心配だね。
けど、こんな雑誌も実は中国語に訳されて、中身そのままで香港で売られている。
こんな変な日本語をどうやって中国語に訳しているのかな?
今度じっくり中国語版を見てみようっと。
人気ブログランキングもよろしく
by Junpei642
| 2010-04-27 22:12
| 英語の話
香港...出会いと別れが頻繁におとずれるtransitoryな街で、日本語を教えながら暮らしています。現在Kissing Fishというインディーバンドでベースを弾いております。ベースだけじゃなくてギター弾いて歌ったり、ドラムもたまにたたいたり、音楽とミュージシャンにかこまれ心豊かな日々を生きるパワフルおばちゃん!
by Junpei64
S | M | T | W | T | F | S |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
記事ランキング
画像一覧
カテゴリ
全体日々のつぶやき(日記)
食べる 呑む
Movie Review
Book Review
Viva! Music
Education
My sweet Tetsu
Medical topic
My Precious
香港おいしい一人飯
香港、中国
Girls Band Project
Hong Kong Indies
Japan!
英語の話
お化粧
気になるブログ/サイト
2006年4月までのCafe Bleu@HK
ベルガモットなブログ
ホンコンひとりごち
Markの魔悪的考察
港式ブログサービス
港式ブログサービス雅虎支店
Blog版香港中国熱烈歓迎唯我独尊
ゆっくりまったり独り言
香港楽屋裏
ichikiの香港日記
ほんこんからさぶかるる
途夢郷どっと混む
Donky のオヤジ的 香港 Life
ROBI@HK
東京イラスト写真日誌
ひろの雑記帖
華の世界の中心
阿健のお気楽天国
Skytrainの香港駐在日記
モルトの灯
Bar&SingleMaltWhiskyに浸った日々
かれん@USA
Wish you were here
ぴっこらイタリア
ぎりぎりOL
風日記FROM
ピアーズ関西
日本の教育は、これでよいのかな
気ままな主婦生活 in Hong Kong
ゲイがズバリ言うわよ!カナダ生活
色。
モカP怒涛の音楽日誌in香港
my-ponchanのウハウハ香港日記
香港生活と中国株
カルフォルニアのばあさんブログ
洋書と英語の日々
こえだガッフェ
遊びの達人の言いたい放題
金玉満堂酒店
DJ Kennedy/life is damn groovy
Walk on the back streets
香港経由、旅たびアジア
香港街道 Hong Kong Streets
夫婦でマニアック海外旅行
ベルガモットなブログ
ホンコンひとりごち
Markの魔悪的考察
港式ブログサービス
港式ブログサービス雅虎支店
Blog版香港中国熱烈歓迎唯我独尊
ゆっくりまったり独り言
香港楽屋裏
ichikiの香港日記
ほんこんからさぶかるる
途夢郷どっと混む
Donky のオヤジ的 香港 Life
ROBI@HK
東京イラスト写真日誌
ひろの雑記帖
華の世界の中心
阿健のお気楽天国
Skytrainの香港駐在日記
モルトの灯
Bar&SingleMaltWhiskyに浸った日々
かれん@USA
Wish you were here
ぴっこらイタリア
ぎりぎりOL
風日記FROM
ピアーズ関西
日本の教育は、これでよいのかな
気ままな主婦生活 in Hong Kong
ゲイがズバリ言うわよ!カナダ生活
色。
モカP怒涛の音楽日誌in香港
my-ponchanのウハウハ香港日記
香港生活と中国株
カルフォルニアのばあさんブログ
洋書と英語の日々
こえだガッフェ
遊びの達人の言いたい放題
金玉満堂酒店
DJ Kennedy/life is damn groovy
Walk on the back streets
香港経由、旅たびアジア
香港街道 Hong Kong Streets
夫婦でマニアック海外旅行
フォロー中のブログ
音楽、空間、好鐘意(大好き)!Rock and Mov...
だるにーの脳ミソ
別館・我要的幸福
La Dolcé vita
Hachiの香港家計簿
アメリカナース日記
音楽の杜
エミリアからの便り
熊猫漫遊記
じゅんじゅんの香港日記
六福1☆
いつの間にか20年
こんな一日
ま、どうでもいんだけど
別冊・Hachiの香港ニ...
ミヤモーの戯言
中国茶徒然日記
フォンの野菜メニュー
おはな 山の中日記 ~北...
香港日々探検日記
ブラボーのひとりごと
鴛鴦茶餐廳 いんよんち...
lei's nihong...
憧れの地は香港
koedagaffe分店...
Made in Hong...
アジア暮らし
Lady Satin's...
外部リンク
以前の記事
2017年 10月2017年 09月
2017年 08月
more...
ブログパーツ
ブログジャンル
検索
タグ
The Wanch(65)香港(27)
Don't Panic(17)
DragonFruits(17)
Wanch(16)
Ice Box(11)
The Sonic Spheres(11)
朝の英会話サロン(10)
Retrobates(10)
西村珈琲室(9)
Speed King(8)
ガールズバンドプロジェクト(8)
Never N(8)
ダイエット(7)
Helter Skelter(7)
Hong Kong(6)
一平安(6)
Amazonia(6)
Signal 8(6)
糖質制限ダイエット(5)